十年曾一别,征路此相逢。
马首向何处,夕阳千万峰。
译文
十年之前我们曾经分别,在漫漫征途上再次相遇。
驱马作别又将去向何处?看那夕阳下的万壑千峰。
注释
征路:远行的路途;征途;行程。南朝宋鲍照《还都道中》诗之一:“鸣鸡戒征路,暮息落日分。”路,一作“旆”。
“马首”句:马头的方向,即将駆马而去的方向。马首:马头。《仪礼·士丧礼》:“君至,主人出迎于外,门外见马首,不哭。”
85、陈情上韦令公
(唐)薛涛
闻说边城苦,今来到始知。
羞将筵上曲,唱与陇头儿。
译文:
曾经听说边疆的生活很苦,如今到了边疆才体会到。我难以启口将过去的贵族宴席上唱的歌曲,唱给驻守在边疆的军士们听。
86、秋风引
(唐)刘禹锡
何处秋风至,萧萧送雁群。
朝来入庭树,孤客最先闻。
译文
不知秋风是从哪里吹来,萧萧地送来了一群群的大雁。
早晨秋风来到庭中的树木上,羁旅他乡的孤客最先听到了秋声。
注释
引:一种文学或乐曲体裁之一,有序奏之意,即引子,开头。
至:到。
萧萧:形容风吹树木的声音。
雁群:大雁的群体。
朝:凌晨。
庭树:庭园的树木。
孤客:单身旅居外地的人。这里指诗人自己。
闻:听到。
87、夜雨
(唐)白居易
早蛩蹄复歇,残灯灭又明。
隔窗知夜雨,芭蕉先有声。
译文
早出来的蟋蟀叫了之后又停了下来,昏暗的灯熄灭了又被重新点亮。
隔着窗户知道下起了夜雨,因为窗外芭蕉叶上响起了雨点声。
注释
蛩:古指蟋蟀。也指蝗虫。
88、遗爱寺