订单查询
首页 其他文档
英语小短文带中文翻译合集14篇
大小:470.88KB 2页 发布时间: 2023-12-20 13:53:49 9.71k 8.05k

You'll be sure to experience many new things when traveling. Yodon't even need a tour guide if yolong for more freedom. Just don't forget to bring your backpack!

我喜欢旅行。旅行不仅开阔了我的视野,而且也开阔了我对世界的视野。

更重要的是,它让我精神振奋。你可以去迪斯尼乐园体验“又是一个孩子”的感觉!你可以参观“世界七大奇迹”之一,如大峡谷,感受大自然的壮丽!你可以在冰川上品尝“神奇”的冰水,它可以帮助你变得更加美丽,让你活得更长。忘掉你心中所有的琐事和负担。经验是一种活的知识。

旅行时你一定会体验到很多新的东西。如果你渴望更多的自由,你甚至不需要导游。别忘了带上你的背包!

英语小短文带中文翻译合集9

My bedroom is not big but it is bright. Because everyday the sunshine will come in. my bedroom is very simple. There just is a bed, a desk and a wardrobe. But I never feel my bedroom is empty, because it is the place belongs to myself and full of my passion. When I feel happy, I can laugh in my bedroom. When I am sad, I can cry in it. I know that no one will bother me, as it is my private place. And every morning the sunshine comes in, I feel warm in my heart just seems that I see my promising future. I like my bedroom.

我的卧室不大但是很明亮。因为每天的阳光会照射进来。我的卧室很简单。这只有一张床,一张桌子和一个衣柜。但我从不觉得我的卧室是空的,因为它是属于我自己的地方,充满了我的喜怒哀乐。当我感到高兴,我可以在我的卧室大笑。当我感到伤心时,我可以在我的卧室里面哭。我知道没有人会来打扰我,因为这是我的私人地带。每天清晨的阳光照射进来时,我感到我的心都暖起来了,就像看到了我充满了希望的未来。我喜欢我的卧室。

英语小短文带中文翻译合集10

Thanksgiving Day is the most truly American national Holidays in the United States and is most closely connected with the earliest history of the country.

In 1620, the settlers, or Pilgrims, they sailed to America on the May flower, seeking a place where they could have freedom of worship.After a tempestuous two-month voyage they landed at in icy November, what is now Plymouth, Massachusetts.

感恩节虽说是西方的节日,不过越来越受国人的重视。感恩节包含着合家欢聚的美好寓意,我们常怀感恩之心,感激和怀想那些有恩于我们却不言回报的每一个人。正是因为他们的存在,我们才有了今天的幸福和喜悦。

英语小短文带中文翻译合集11

The president of the United States traditionally ‘pardons’ one lucky turkey each year just before Thanksgiving holiday. The chosen one is spared from the oven and is given freedom to enjoy the rest of its life in the wild.

美国总统每年在感恩节前会“赦免 pardon”一只幸运的火鸡。被“赦免”的幸运火鸡会躲过被送进烤箱的厄运,重新获得自由,在野外悠闲的度过余生。

Did yoknow that it’s estimated around 46 million turkeys are consumed during Thanksgiving holiday. It’s not fun to be a turkey in America!

你知道吗?每年感恩节期间,美国人会吃掉约46,000,000只火鸡。生活在美国的火鸡命可真苦啊!

英语小短文带中文翻译合集12

The other day I went to the park. And unexpectedly I found in a deserted eorner, a cheerytree in full bloom, just like the kind of flowers I used to see in my former school, Xian Jiaotong University, light pink in color. To my delight, a sense of familiarity welled up in my mind. At the same time I could not kelp sighing that life is just like the cheery flowers, beautiful but transient.

True to my prediction, in the afternoon I ran to the park. There was nothing left but the tender twigs. The flowers fell thick on the ground as if the spring wind were also sad about it and would not bring itself to blow on them and left them scattered everywhere.

Fortunately outside it is a beautiful world. The snow whitepear flowers were glistening as if they were blooming in your face, The roses and peonies were all in bloom, vying silently with each other for beauty. Spring is really the best season of the year.

公园一日

有一天,我到公园去,无意中在一个不起眼的角落看见樱花盛开,就像我曾在我的母校——西安交通大学——看过的那种粉红色的花一样。我不禁一喜,心头涌上一股似曾相识的感觉。就在这时,我不由自主地感叹人生就像樱花一样美丽而又短暂。

果不出所料,下午再跑到公园,只剩嫩枝了。花厚厚的落了一地,好像春风也很伤感,不忍把它们吹散,任其撒落在地。

幸好外边的世界很美丽。雪白的梨花在闪闪有光,就像你那心花怒放的脸庞一样。玫瑰、牡丹静静地争芳吐艳。春天真是一年中最好的季节。

英语小短文带中文翻译合集13

In the east of China,there is a small city---Haimen.I was bornthere.Today,I am telling yoabout my hometown.

Haimen is not far from Shanghai.It's at the mouth of the ChangjiangRiver.Haimen is a modern city.There are lots of high buildings in it.Most of uslive in flats.We like to live in flats because we can be close to our friends.Inthe center of Haimen,there are many shops.Yocan buy some nice thingshere.Things in most shops aren't expensive.Yocan pay a little money and theyare yours.

My hometown is a beautiful city.On each of the roads,there are some bigtrees and nice flowers.The roads are also very clean.They make people happy andcomfortable.The seasons here are very nice.I like autumn best.It's neither hotnor cold.A poem says “Flyer of summer come to my window to sing,then flyaway.And yellow leaves of autumn,which have no songs,just fall there with asign.” It's very cool.

I love Haimen.It's a nice place to live.Welcome to my hometown.

参考译文

在中国的东部,有一个小城市-海门。我出生在那里。今天,我告诉你关于我的家乡。

海门离上海不远。它在长江口。海门市是一个现代化的城市,有很多的高层建筑。我们中的大多数人住在公寓。我们喜欢住在公寓里因为我们可以靠近我们的朋友。在海门的中心,有许多商店你可以在这里买一些漂亮的东西。大多数商店的东西不贵,你可以只花一点点钱买到你想要的东西。

我的家乡是一个美丽的城市,在每一个道路上,有一些大树和漂亮的花,道路也很干净,他们使人愉快和舒适。这里的四季都很好。我最喜欢秋天。它既不热也不冷。一首诗说:“夏天的飞鸟,飞到我的窗前唱歌,又飞走了,秋天黄色的树叶,没有什么歌,只是在那里落下了一个标志。”。很好。

我爱海门。它是个居住的好地方。欢迎来到我的家乡。

英语小短文带中文翻译合集14

The 9th day of the 9th lunar month is the traditional Chongyang Festival, or Double Ninth Festival. It usually falls in October in the Gregorian calendar. In an ancient and mysterious book Yi Jing, or The Book of Changes, number "6" was thought to be of Yin character, meaning feminine or negative, while number "9" was thought to be Yang, meaning masculine or positive. So the number nine in both month and day create the Double Ninth Festival, or Chongyang Festival. Chong in Chinese means "double." Also, as double ninth was pronounced the same as the word to signify "forever", both are "JiJiu," the Chinese ancestors considered it an auspicious day worth celebration. That's why ancient Chinese began to celebrate this festival long time ago.

The custom of ascending a height to avoid epidemics was passed down from long time ago. Therefore, the Double Ninth Festival is also called "Height Ascending Festival". The height people will reach is usually a mountain or a tower. Ancient literary figures have left many poems depicting the activity. Even today, people still swarm to famous or little known mountains on this day.

第九个农历月的第九天是传统的崇阳节日,或是双第九节。通常是在公历的十月。在一个古老而神秘的书中,或是改变的书,“6”被认为是阴的,意思是阴性的,而数字“9”被认为是阳,意为阳性。所以在这两个月的九个月创造了双第九节,还是崇阳的节日。中国的“重”意味着“双”,如“双第九”被宣布为“永远”这个词一样,“永远”,都是“九”,中国人认为这是一个值得庆祝的日子。这就是为什么古代中国人在很久以前就开始庆祝这个节日的原因了。

为了避免流行病,上升的高度的习惯是从很久以前就传下来的。因此,“双第九节”又叫“身高提升节”。高处的人通常是一座山或一座塔。古代文学人物留下了许多描写活动的诗歌。即使在今天,人们还是要在这一天群到的或鲜为人知的山脉。

反馈
我们采用的作品包括内容和图片全部来源于网络用户投稿,我们不确定投稿用户享有完全著作权,根据《信息网络传播权保护条例》,如果侵犯了您的权利,请联系我站将及时删除。
Copyright @ 2016 - 2024 经验本 All Rights Reserved 版权所有 湘ICP备2023007888号-1 客服QQ:2393136441