订单查询
首页 其他文档
语文教师考编题库及答案
大小:488.32KB 9页 发布时间: 2024-01-13 10:49:55 19.36k 18.4k

3.给划线句子加上标点.(2分)

4.老师让“我”在后台工作,“我”为什么哭了(2分)

5.最后“我”明白了什么你周围有没有“没有人喝彩却又是重要(de)工作”请举出例子.(2分)

答案:1.略2.(tāngtǎng)(luóruó)3.“,”,.4.“我想做(de)、我要做(de)事情,老师不让我做”“我”觉得在后台工作没有人喝彩.5.“我”明白了:在后台工作虽是没有人喝彩(de)工作,但却是重要(de)工作,而且是不能没有(de).(不能只做有人喝彩(de)工作,也要做没有喝彩(de)幕后工作.)例子略.

(二)文言文阅读(10分)

阅读下面(de)文言文,完成后面(de)问题.

苏世长讽谏

武德四年,王世充平后,其行台仆射苏世长,以汉南归顺.高祖责其后服,世长稽首曰:“自古帝王受命,为逐鹿之喻.一人得之,万夫敛手.岂有猎鹿之后,忿同猎之徒,问争肉之罪也”高祖与之有旧,遂笑而释之.

后从猎于高陵,是日大获,陈禽于旌门.高祖顾谓群臣曰:“今日畋,乐乎”世长对曰:“陛下废万机,事畋①猎,不满十旬,未为大乐.”高祖色变,既而笑曰:“狂态发耶”对曰:“为臣私计则狂,为陛下国计则忠矣.”

尝侍宴披香殿,酒酣,奏曰:“此殿隋炀帝之所作耶何雕丽之若是也”高祖曰:“卿好谏似直,其心实诈.岂不知此殿是吾所造,何须诡疑是炀帝”对曰:“臣实不知.但见倾宫鹿台②,琉璃之瓦,并非帝王节用之所为也.若是陛下所造,诚非所宜臣昔在武功,幸当陪侍,见陛下宅宇,才蔽风霜.当此时,亦以为足.今因隋之侈,人不堪命,数归有道,而陛下得之,实谓惩其奢淫,不忘俭约;今于隋宫之内,又加雕饰,欲拨其乱,宁可得乎③”

(选自唐语林)

[注]①畋:打猎.②倾宫鹿台:高耸(de)宫殿和楼台.鹿台:纣王所修(de)台.这里指披香殿(de)台.③欲拨其乱,宁可得乎:想革除隋(de)暴政,怎么办得到

1.下列句子中加点(de)词解释有误(de)一项是().(2分)

A.高祖责其后服服:降服B.万夫敛手敛:收

C.陛下废万机废:废除D.诚非所宜宜:应当

2.下列句子中加点(de)词意思相同(de)两项是()(2分)

A.遂笑而释之酿泉为酒,泉香而酒洌B.今因隋之侈无案牍之劳形

C.实谓惩其奢淫既克,公问其故D.今于隋宫之内骈死于槽枥之间

3.用现代汉语写出下列两句话(de)意思.(4分)

(1)为臣私计则狂,为陛下国计则忠矣.

(2)此殿隋炀帝之所作耶何雕丽之若是也

4.从第二段苏世长(de)两句话中,可以看出他具有怎样(de)性格.(2分)

答案:1.C[解析]“废”是“错过”(de)意思.2.BD[解析]B项(de)“之”都是助词,放在句子中间取消句子(de)独立性.D项“于”都是“在”(de)意思.3.(1)如果仅从我(de)角度来考虑便是发狂了,但如果从您(de)角度来考虑则是一片忠心呀(2)这座宫殿是隋炀帝建(de)吧为什么雕刻装饰这么像呢

4.敢于直谏,耿直无私,胆魄过人.

参考译文:

武德四年,高祖平定王世充后,他(de)行台仆射苏世长带着汉南来归顺.高祖指责他归顺迟了.苏世长深深作了一个揖说:“自古以来帝王登基,都是用擒鹿来作比喻,一个人获得了,其他众人便放手了.哪里有捕获鹿以后,还忿恨其他同猎(de)人,追究他们争夺鹿(de)罪名呢”高祖和他有旧交,便一笑而过.

后来苏世长与高祖在高陵围猎,那天收获很多,高祖命令将捕获(de)禽兽陈列在旌门.高祖环顾四周后问众位大臣说:“今天围猎,快乐吗”苏世长回答说:“皇上您错过了许许多多(de)猎物,今天围猎,不过收获一百来只,不算十分快乐”皇上吃惊得脸色都变了,后来又笑着说:“你发癫了吗”苏世长回答说:“如果仅从我(de)角度来考虑便是发狂了,但如果从您(de)角度来考虑则是一片忠心呀”

苏世长曾经在披香殿侍候皇上用餐,酒喝到高兴(de)时候,上奏道:“这座宫殿是隋炀帝建(de)吧为什么雕刻装饰这么像呢”高祖回答说:“你好进谏像个直率(de)人,其实内心狡诈.你难道不知道这座宫殿是我建(de),为什么要假装不知道而怀疑是隋炀帝建(de)呢”苏世长回答说:“我实在不知道,只是看见倾宫、鹿台、琉璃等如此奢华,不是一位崇尚节约(de)君王所做(de).如果真是您建造(de),实在不合适呀我是一介武夫,有幸能在这里陪侍,看见皇上(de)房屋能蔽风霜,就认为足够了.隋炀帝因为竭尽奢靡,百姓不堪忍受而造反,您得到了江山,其实是对他竭尽奢靡(de)惩罚,自己也不要忘节俭呀.现在在他(de)宫殿内又大加装饰,想拨乱反正,难道可能吗”

(三)古诗词鉴赏(10分)

阅读下面(de)诗歌,完成后面(de)问题.

有美堂暴雨①

苏轼

游人脚底一声雷,满座顽云拨不开.

天外黑风吹海立,浙东飞雨过江来.

十分潋滟金樽凸,千杖敲铿羯鼓催.

唤起谪仙泉洒面,倒倾鲛室泻琼瑰.

[注]此诗为苏轼任杭州通判时所作.有美堂位于西湖东南(de)吴山之上.

1.诗中(de)“谪仙”指(de)是朝诗人(人名).(3分)

2.对这首诗(de)理解赏析错误(de)一项是().(3分)

A.这首诗开篇直接写雷霆(de)迅捷,乌云(de)浓密,将暴风雨(de)声势突兀地展现在读者眼前

反馈
我们采用的作品包括内容和图片全部来源于网络用户投稿,我们不确定投稿用户享有完全著作权,根据《信息网络传播权保护条例》,如果侵犯了您的权利,请联系我站将及时删除。
Copyright @ 2016 - 2024 经验本 All Rights Reserved 版权所有 湘ICP备2023007888号-1 客服QQ:2393136441